Τα μέλη μας
Αδαμίδου Ιωαννίδου Ειρένα

Πληροφορίες μέλους: 
   

Βιογραφικό:

Γεννήθηκε στην Αμμόχωστο της Κύπρου. Τέλειωσε το Ελληνικό Γυμνάσιο (Λύκειο) Αμμοχώστου και στη συνέχεια σπούδασε μουσική και ξένες γλώσσες στη Λωζάννη και στη Βιέννη.
‘Αρχισε να γράφει στα 16 της χρόνια. Ασχολείται κυρίως με την πεζογραφία, το θέατρο και τη λογοτεχνική μετάφραση.
Μέχρι τώρα έχουν εκδοθεί 23 βιβλία της (μυθιστορήματα, νουβέλες, διηγήματα, μεταφράσεις, θέατρο). Τα δυο τελευταία της μυηθιστορήματα: “Το αηδόνι της Σμύρνης” (Αθήνα, 2006) και “Δρόμοι της Ανατολής” (Αθήνα, 2009) μέσα σε λίγους μήνες έγιναν best sellers.
΄Eχει γράψει 61 θεατρικά έργα, από τα οποία τα 53 έχουν παιχτεί στην Κύπρο, την Ελλάδα και άλλες χώρες (σκηνή, τηλεόραση, ραδιόφωνο), 5 τηλεταινίες και 7 τηλεοπτικές σειρές, που έχουν μεταδοθεί όλες από την κρατική τηλεόραση της Κύπρου και πολλών χωρών του εξωτερικού, κι έχει μεταφράσει 109 ξένα θεατρικά έργα (τα περισσότερα από το πρωτότυπο: γαλλικά, αγγλικά, ισπανικά, ιταλικά, γερμανικά) από τα οποία τα 55 έχουν παιχτεί στην Κύπρο και την Ελλάδα (σκηνή, τηλεόραση, ραδιόφωνο). Επίσης πολλά διηγήματα και θεατρικά της έργα έχουν κυκλοφορήσει μεταφρασμένα σε χώρες της Ευρώπης, των ΗΠΑ και της Λατινικής Αμερικής.
Το SSI, N.Y. (Short Story International, New York - “Τales by the world’s Great Contemporary Writers”) έχει δημοσιεύσει 11 διηγήματά της από τις βραβευμένες συλλογές: “Ο Συμεός” (Τρίτο Πανελλήνιο Βραβείο Εθνικής Εταιρείας Ελλήνων Λογοτεχνών - Αθήνα, 1985) και “Η κόρη του Θόδωρου” (Πρώτο Πανελλήνιο Βραβείο Εθνικής Εταιρείας Ελλήνων Λογοτεχνών Κύπρου - 1992). ΄Εχει τιμηθεί με πολλά βραβεία και διακρίσεις. Το 1994 της απονεμήθηκε το Πρώτο (και μοναδικό) Βραβείο του ΄Εβδομου Παγκόσμιου Διαγωνισμού του Διεθνούς Ινστιτούτου Θεάτρου (Κέντρο Βενεζουέλας) για το έργο της “Οι ύποπτοι”. Στον ίδιο διαγωνισμό, το έργο της “Η ληστεία” τιμήθηκε με τον ένα από τους τέσσερις επαίνους που είχαν απονεμηθεί.
Από το 1962 συνεργάζεται κυρίως με το Ραδιοφωνικό ΄Ιδρυμα Κύπρου ως συγγραφέας και μεταφράστρια θεάτρου. Κατά καιρούς έχει συνεργαστεί και με άλλα τηλεοπτικά κανάλια, καθώς και με θέατρα της Κύπρου, της Ελλάδας και άλλων χωρών.
Το 1991 της δόθηκε δίμηνη υποτροφία από το Γαλλικό Υπουργείο Πολιτισμού για την προώθηση της γαλλικής κουλτούρας στην Κύπρο, μέσω της λογοτεχνικής μετάφρασης, και το 2004 τιμήθηκε από τον Πρόεδρος της Ιταλικής Δημοκρατίας με το παράσημο του “Ιππότη του Τάγματος του Αστέρα της Ιταλικής Αλληλεγγύης” (Cavaliere dell΄Ordine della Stella della Solidarieta Italiana) για την προσφορά της στην ιταλική κουλτούρα μέσω της λογοτεχνικής μετάφρασης.
Το 2005 το διήγημά της “Ο θείος Αλέξανδρος” κέρδισε το Τρίτο Βραβείο Πεζογραφίαςστον Διεθνή Λογοτεχνικό Διαγωνισμό “Le culture del Mediterraneo”
(Οι κουλτούρες της Μεσογείου) που πραγματοποιήθηκε στη Γένοβα της Iταλίας.
Το 2006 το Σ.Ι.Μ.Α.Ε. (Συμβούλιο Ιστορικής Μνήμης Αγώνα Ε.Ο.Κ.Α.) την τίμησε για τη συμβολή της στη διατήρηση της μνήμης του Απελευθερωτικού Αγώνα της Κύπρου (1955-59) μέσω του λογοτεχνικού της έργου.

Εκδόσεις:
  1. “ Ανθρωποι, δρόμοι και πεπρωμένο”
    (Νουβέλα, ΔΙΦΡΟΣ - Αθήνα, 1959)
  2. “Μαρία - Χριστίνα”
    (Νουβέλα, ΒΙΒΛΙΟΠΩΛ. ΤΗΣ ΕΣΤΙΑΣ - Αθήνα, 1960)
  3. “Ηρωϊκή Συμφωνία”
    (Νουβέλα, ΒΙΒΛΙΟΠΩΛ. ΤΗΣ ΕΣΤΙΑΣ - Αθήνα, 1961)
  4. “Στην αγκαλιά της θάλασσας”
    (Νουβέλα, ΒΙΒΛΙΟΠΩΛ. ΤΗΣ ΕΣΤΙΑΣ - Αθήνα 1962)
  5. “Η κυρία Ρίμα”
    (Νουβέλα, ΒΙΒΛΙΟΠΩΛ. ΤΗΣ ΕΣΤΙΑΣ - Αθήνα 1963)
  6. “Ματτινάτα”
    (Νουβέλα, ΒΙΒΛΙΩΟΠ. ΤΗΣ ΕΣΤΙΑΣ - Αθήνα, 1964)
  7. “Κοιτάγματα”
    (Διηγήματα, ALVIN REDMAN HELLAS - Αθήνα, 1965)
  8. “Ο κόσμος της Μυθολογίας”
    (Θεατρικές σκηνές – Κύπρος, 1967)
  9. “Διηγήματα”
    (Διηγήματα - Κύπρος, 1968)
  10. “Μεταπτώσεις”
    (Διηγήματα - Κύπρος, 1973)
  11. “56 μικρά διηγήματα”
    (Μεταφράσεις, ΒΙΒΛΙΟΠΩΛ. ΤΗΣ ΕΣΤΙΑΣ - Αθήνα, 1976)
  12. “ Θα ζήσουμε”
    “Σαν τον ήλιο τον δικό μας”

    (Δύο νουβέλες, ΓΚΟΥΤΕΝΜΠΕΡΓΚ - Αθήνα, 1981)
  13. “Ουγγαρέζικα διηγήματα”
    (Μεταφράσεις, ΘΕΜΕΛΙΟ - Αθήνα, 1985)
  14. “Ο Συμεός”
    ( Διηγήματα - 3ο Πανελλήνιο Βραβείο 1985, ΔΟΜΟΣ - Αθήνα, 1985)
  15. “Το τίμημα”
    (Μετάφραση του θεατρικού έργου του Αρθουρ Μίλλερ, ΔΩΔΩΝΗ -Αθήνα, 1988)
  16. “Ποιήματα”
    (Μετάφραση ποιημάτων του Ιταλού ποιητή Ντάντε Μαφφία, ΔΟΜΟΣ - Αθήνα, 1988)
  17. “Η κόρη του Θόδωρου”
    (Διηγήματα - Πρώτο Πανελλήνιο Βραβείο 1992, ΔΟΜΟΣ - Αθήνα 1992)
  18. “Παραθαλάσσιο χωριό”
    “Διάλογος”

    (Μετάφραση 2 θεατρικών έργων της Ναταλία Γκίντζμπουργκ, ΔΩΔΩΝΗ -Αθήνα 1998)
  19. “ Τα μαλλιά ”
    “Το τελευταίο χαρτί”

    (Δύο νουβέλες, ΛΙΒΑΝΗΣ-ΝΕΑ ΣΥΝΟΡΑ - Αθήνα, 2001)
  20. “Μονομαχία με τον άνεμο”
    (Μυθιστόρημα, ΔΙΟΠΤΡΑ – Αθήνα, 2003)
  21. “Οι εκατομμυριούχοι της Νάπολης”
  22. (Μετάφραση του θεατρικού έργου του Εντουάρντο ντ Φιλίππο, ΠΗΛΙΟΝ - Κύπρος, 2004)
  23. “Το αηδόνι της Σμύρνης”
    (Μυθιστόρημα, ΔΙΟΠΤΡΑ – Αθήνα, 2006)
  24. “Δρόμοι της Ανατολής”
    (Μυθιστόρημα, ΔΙΟΠΤΡΑ - Αθήνα, 2009)
Θεατρικά Έργα:
  1. “ Το άρωμα ” (μονόπρακτο - 2 άντρες, 2 γυναίκες)
  2. “ Καταδίκη ” (2 πράξεις - 9 άντρες, 2 γυναίκες)
  3. “ Ο ασφαλιστής ” (μονόπρακτη κωμωδία - 2 άντρες, 1 γυναίκα)
  4. “ Η εκδίκηση ” (μονόπρακτη κωμωδία - 3 άντρες)
  5. “ Το στοίχημα ” (μονόπρακτο - 2 άντρες, 1 γυναίκα)
  6. “ Σύγκρουση ” (μονόπρακτο για το ραδιόφωνο - 1 άντρας, 1 γυναίκα)
  7. “ Η καρδιά ” (μονόπρακτο - 3 άντρες, 1 γυναίκα)
  8. “ Ο αστροναύτης ” (μονόπρακτη κωμωδία - 3 πρόσωπα : 2 άντρες, 1 γυναίκα)
  9. “ Η απαγωγή ” (μονόπρακτο - 4 άντρες, 1 γυναίκα)
  10. “ Ο χαρταετός ” (2 πράξεις - 5 άντρες, 4 γυναίκες)
  11. “ Η δεξίωση ” (μονόπρακτο - 2 άντρες, 2 γυναίκες)
  12. “ Επισκέψεις ” (μονόπρακτο - 3 άντρες, 2 γυναίκες)
  13. “ Τα μαλλιά ” (2 πράξεις - 3 άντρες, 3 γυναίκες)
  14. “ Το σπίτι ” (μονόπρακτο - 2 άντρες, 1 γυναίκα)
  15. “ Η ληστεία ” (2 πράξεις χωρίς διάλειμμα - 1 άντρας, 1 γυναίκα)
  16. “ Το ιατροσυμβούλιο ” (πολιτική σάτιρα για το ραδιόφωνο, 4 σκηνές - 4 άντ, 3 γυν)
  17. “ Επιβίωση ” (3 πράξεις - 3 άντρες, 4 γυναίκες)
  18. “ Πού θα βρούμε τέτοιον ήλιο ; ” (4 εικονες - 6 άντρες, 4 γυναίκες)
  19. “ Οι ύποπτοι ” (2 πράξεις - 7 άντρες, 2 γυναίκες)
  20. “ Το τελευταίο χαρτί ” (3 πράξεις - 3 άντρες, 2 γυναίκες)
  21. “ Το συζυγικό συμβούλιο ” (4 πράξεις - 1 άντρας, 4 γυναίκες)
  22. “ Η παράσταση ” (μονόπρακτο - 3 άντρες, 2 γυναίκες)
  23. “ Η αυτοκτονία ” (μονόπρακτος γυναικείος μονόλογος)
  24. “ Το μονόπρακτο ” (μονόπρακτη κωμωδία - 2 άντρες, 3 γυναίκες)
  25. “ Επίσκεψη ” (μονόπρακτο - 2 γυναίκες)
  26. “ Μυστικός αγώνας ” (7 σκηνές χωρίς διάλειμμα - 4 άντρες, 2 γυναίκες)
  27. “ Προφητεία” (μονόπρακτο - 1 άντρας, 1 γυναίκα)
  28. “ Αντάμωση ” (μονόπρακτο - 1 άντρας, 1 γυναίκα)
  29. “ Γυρισμός ” (μονόπρακτο - 1 άντρας, 1 γυναίκα)
  30. “ Αγαμέμνονας και Κλυταιμνήστρα στον ΄Αδη ” (μονόπρακτο -2 άντρες, 1γυν)
  31. “ Ο ήρωας ” (μονόπρακτο για το ραδιόφωνο (διασκευή του ομότιτλου βραβευμένου διηγήματος από τη συλλογή : “ Μεταπτώσεις” ) - 9 άντρες, 1 γυναίκα)
  32. “ Το σενάριο ” (μονόπρακτη κωμωδία για το ραδιόφωνο - 4 άντρες, 2 γυναίκες)
  33. “ ΄Ονειρα ” (μονόπρακτη κωμωδία για το ραδιόφωνο - 4 ή 5 άντρες)
  34. “ Το σκυλί ” (μονόπρακτη κωμωδία για το ραδιοφωνο - 2 άντρες, 1 γυναίκα)
  35. “ Συνέντευξη ” (μονόπρακτο - 2 άντρες)
  36. “ Οι Πανθέοι ” (μονόπρακτη σάτιρα - 3 άντρες, 1 γυναίκα)
  37. “ Πλάτρες, Αύγουστος 1975 ” (μονόπρακτη σάτιρα - 2 άντρες, 6 γυναίκες)
  38. “ Ιδρυτική συνέλευση ” (μονόπρακτη σάτιρα - 5 άντρες, 3 γυναίκες)
  39. “ Η θέση ” (μόπρακτη σάτιρα - 3 άντρες, 2 γυναίκες)
  40. “ Παιχνίδι ” (μονόπρακτο για το ραδιόφωνο - 2 άντρες, 1 γυναίκα)
  41. “ Εξήγηση ” (μονόπρακτο για το ραδιόφωνο - 1 άντρας, 1 γυναίκα)
  42. “ Λάθος ώρα ” (14 σκηνές - 5 άντρες, 2 γυναίκες)
  43. “ Τα παραλειπόμενα της Μυθολογίας ” (70 θεατρικές σκηνές για το ραδιόφωνο)
  44. “ Συνάντηση ” (χωρίς διάλειμμα - 3 άντρες, 3 γυναίκες)
  45. “ Η απόπειρα ” (μονόπρακτο - 2 γυναίκες)
  46. “ Οι αντίζηλες ” (μονόπρακτο - 2 γυναίκες)
  47. “ Η ώρα της αλήθειας ” (8 σκηνές - 7 άντρες, 2 γυναίκες)
  48. “ Στιγμές μεγαλείου ” (5 άντρες, 2 γυναίκες)
  49. “ Διάλογος ” (μονόπρακτο για το ραδιόφωνο - 1 άντρας, 2 γυναίκες)
  50. “ Σκηνή ” (μονόπρακτο για το ραδιόφωνο - 1 άντρας, 2 γυναίκες)
  51. “ Ο βασανιστής ” (μονόπρακτο για το ραδιόφωνο - 2 άντρες, 1 γυναίκα)
  52. “ Ντολόρες ” ( μονόπρακτο για το ραδιόφωνο - 2 άντρες, 1 γυναίκα)
  53. “ Ο ζητιάνος ” (μονόπρακτο για το ραδιόφωνο - 2 άντρες)
  54. “ Οι συμπεθέρες ” (μονόπρακτο για το ραδιόφωνο - 2 γυναίκες)
  55. “ Ο συλλέκτης ” (μονόπρακτο για το ραδιόφωνο - 2 άντρες, 1 γυναίκα)
  56. “ Συνάδελφοι ” (μονόπρακτο για το ραδιόφωνο - 1 άντρας, 2 γυναίκες)
  57. “ Ανάσα θανάτου ” (2 πράξεις - 4 άντρες, 2 γυναίκες)
  58. “ Πέρ΄απ΄το καλό και το κακό ” (31 σκηνές - 7 άντρες, 4 γυναίκες)
  59. “ Μάρκος Δράκος ” (μονόπρακτο - 8 άντρες, 2 γυναίκες)
  60. “ Ο θείος Αλέξανδρος ” (οπτικό - ραδιοφωνικό - 3 άντρες, 2 γυναίκες)
  61. “ Ισάξιος αγώνας ” (οπτικό - ραδιοφωνικό - 7 άντρες, 6 γυναίκες)
θεατρικά έργα που
έχουν παιχτεί:
  1. “ Το άρωμα ” (Τηλεόραση Ρ.Ι.Κ. - 8/10/1968, Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 - 25.1.2010)
  2. “ Καταδίκη ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. - 10/1/1972)
  3. “ Ο ασφαλιστής ” (Τηλεόραση Ρ.Ι.Κ. - 19/1/1971, Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. - 5/7/1976)
  4. “ Η εκδίκηση ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. - 8/12/1975, Ραδιόφωνο ΕΡΤ 1 - 1976)
  5. “ Το σπίτι ”
    (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. - 8/12/1975,
    Τηλεόραση Ρ.Ι.Κ. - 3/7/1979
    Ραδιόφωνο ΕΡΤ 2 - 1985)
  6. “ Επίσκεψη ”
    (ΘΕΑΤΡΙΚΟ ΠΑΝΟΡΑΜΑ, Αμφιθέατρο Μακαρίου Γ΄, Λευκωσία - 28/6/1977)
  7. “ Σύγκρουση ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. - 20/2/1978)
  8. “ Η καρδιά ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. - 7/6/1982)
  9. “ Ο χαρταετός ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. - 25/2/1980)
  10. “ Η δεξίωση ”
    (Τηλεόραση Ρ.Ι.Κ. - 17/1/1974, Ραδιόρωνο Ρ.Ι.Κ. 1 - 4/7/1994)
    ( ΣΑΤΙΡΙΚΟ ΘΕΑΤΡΟ, Λευκωσία - 29/10/2005
  11. “ Η ληστεία ”
    (ΘΕΑΤΡΙΚΗ ΟΜΑΔΑ, Θέατρο Ρ.Ι.Κ., Λευκωσία - 18/3/1980
    Τηλεόραση Ρ.Ι.Κ. - 2/12/1980 (οπτικογράφηση της παράστασης)
    Ραδιόφωνο Βερολίνου - 9/9/1989,
    Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ.1 : 13/1/1992
    ΘΕΑΤΡΟ ΛΗΔΡΑ, Αθήνα - 14/2/1995
    ΘΕΑΤΡΟ ΕΝΑ, Λευκωσία, Μάιος 1995 (μεταφορά της πσαράστασης)
    ΘΕΑΤΡΟ 28, Αθήνα (με νέα διανομή) 15/4/1996 & 1/12/1997
    (περιοδεία : Λονδίνο - Παρίσι - Νέα Υόρκη) 1998 - 1999
    ΘΕΑΤΡΟ ΗΜΕΡΑΣ, Αθήνα - Μάρτιος 2000
    ΑΝΟΙΧΤΟ ΘΕΑΤΡΟ, Λευκωσία, 22/10/2004
    Τηλεόραση Ρ.Ι.Κ.1 : 7/11/2005 (οπτικογράφηση της πσαράστασης
  12. “ Πού θα βρούμε τέτοιον ήλιο ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. - 13 & 20/7/1992)
  13. “ Η παράσταση ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. - 19/2/1973, Ραδιόφωνο ΕΡΤ 1 - 1974)
  14. “ Η αυτοκτονία ” (ΕΛΕΥΘΕΡΟ ΘΕΑΤΡΟ, Λευκωσία - 5/4/1970)
  15. “ Το μονόπρακτο ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 - 15/4/1996)
  16. “ Αγαμέμνονας και Κλυταιμνήστρα στον ΄Αδη ” (Δεύτερο Βραβείο Ρ.Ι.Κ. - 1985)
    (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. - 20/1/1986 Ραδ. Τσεχοσλοβακίας - 1988)
  17. “ Μυστικός Αγώνας ”
    (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. - 30/3/1987
    ΔΗΜΟΤΙΚΟ ΘΕΑΤΡΟ, Λευκωσία - 15/3/1990
    (περιοδεία σε όλη την ελεύθερη Κύπρο τον ίδιο χρόνο)
    Τηλεόραση Ρ.Ι.Κ. 1 - 1/4/1991)
  18. “ Προφητεία ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. - 28/11/1988)
  19. “ Αντάμωση ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. - 28/11/1988)
  20. “ Γυρισμός” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. - 28/11/1988)
  21. “ Το συζυγικό συμβούλιο ”
    (Πρώτο Βραβείο Ρ.Ι.Κ. - 1989)
    (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1- 15 & 22/10/1990)
  22. “ Διάλογος ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 - 12/12/1994)
  23. “ Σκηνή ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 - 12/12/1994)
  24. “ Ο βασανιστής ” (Ραδιοφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 - 12/12/1994)
  25. “ Ντολόρες ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 - 12/12/1994)
  26. “ Οι αντίζηλες ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 - 30/9/1996)
  27. “ Η απαγωγή ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 - 8/12/1997)
  28. “ Οι ύποπτοι ”
    (Πρώτο Βραβείο Δ.Ι.Θ. (Βενεζουέλα) - 1994)
    (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 - 27/4 & 4/5/1998)
  29. “ Τα παραλειπόμενα της Μυθολογίας ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 – 1994 & 1995)
  30. “ Στιγμές μεγαλείου ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 – 31/3/2003)
  31. “ Τα μαλλιά ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 – 30/6/2003)
  32. “ Το τελευταίο χαρτί ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 – 29/9/2003)
  33. “ Συνάντηση ” (ΝΕΑ ΣΚΗΝΗ Θ.Ο.Κ., Λευκωσία – 19/3/1999)
    ΘΕΑΤΡΟ ΗΜΕΡΑΣ, Αθήνα – 15/1/2000)
  34. “ Η απόπειρα ”
    (ΘΕΑΤΡΟ ΗΜΕΡΑΣ, Αθήνα – Μάρτης 2000
    Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 – 5/1/2004)
  35. “ Η ώρα της αλήθειας ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 – 29/3/2004)
  36. “ Η συνέντευξη ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 – 31/5/2004)
  37. “ Ο ζητιάνος ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 – 31/5/2004)
  38. “ Η θέση ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 – 31/5/2004 )
  39. “ Παιχνίδι ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1– 19/7/2004)
  40. “ Εξήγηση ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 – 19/7/2004)
  41. “ Το σενάριο ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 – 19/7/2004)
  42. “ Λάθος ώρα ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 – 7/11/2005)
  43. “ Οι συμπεθέρες ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ . 1 – 20/2/2006)
  44. “ Επιβίωση ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 – 17-24/7/2006)
  45. “ Πέρ΄απ΄το καλό και το κακό ” (ΘΕΑΤΡΟ ΕΝΑ, Λεμεσός – 29/10/2006)
  46. “ Μάρκος Δράκος ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 – 26/3/2007)
  47. “ Ανάσα θανάτου ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 - 15/7/2008)
  48. “ Το στοίχημα ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 - 25.1.2010)
  49. “ Ο συλλέκτης ” (Ραδιόφωνο Ρ.Ι.Κ. 1 - 25.1.2010)

 

Βιβλία / Θεατρικά
Το αηδόνι της Σμύρνης
 

Ένα κορίτσι από τη Σμύρνη, με βελούδινη φωνή και μεγάλη αγάπη για το τραγούδι, ζει τα δύσκολα χρόνια της Σμύρνης κυνηγώντας το όνειρό της…
Η Ιστορία δεν της στερεί το όνειρο… Ακόμα και μετά την καταστροφή της Σμύρνης, το τραγούδι γίνεται όλο και πιο γλυκό…

Η Νίνα, η κεντρική ηρωίδα του βιβλίου, είναι το σύμβολο της ψυχικής ελευθερίας της πίστης, της ελπίδας και της αισιοδοξίας ενός ολάκερου λαού. Μικρασιάστισσα, με δευτερη πατρίδα της την Κύπρο, προσπαθεί να επιβιώσει με σύμμαχό της το τραγούδι, που της δίνει δύναμη να αντιμετωπίσει τις δυσκολίες και τις αντιξοότητες της πολυτάραχης ζωής της…
Λίγο πριν από τη μικρασιατική καταστροφή, η Νίνα ερωτεύεται ένα νεαρό Κύπριο επιχειρηματία και τον ακολουθεί στην πατρίδα του. Η μοίρα όμως της επιφυλάσσει πολλά…
Με τη δύναμη της ψυχής αλλά και της φωνής της, ξεκινά μια καινούργια ζωή. Η καταστροφή της Σμύρνης φέρνει κοντά της τη μητέρα της, επίσης τραγουδίστρια, όπως και άλλους πρόσφυγες που αγωνίζονται να σταθούν ξανά στα πόδια τους.

΄Ενα κοινωνικό μυθιστόρημα με αναφορές σε ιστορικά γεγονότα, που φιλοδοξεί να “τραγουδήσει” και στο χαρτί τα υπέροχα σμυρναίικα ταγούδια.

 

Δρόμοι της ανατολής
 

Το 1876 ο Βασίλης Παπαμάρκος είναι έξι ετών, όταν ένα τραγικό γεγονός έρχεται να συγκλονίσει την οικογένειά του. Η ψυχική δύναμη, το πείσμα και το κοφτερό μυαλό του,
θα του ανοίξουν νέους δρόμους. Με σκληρή δουλειά, επίμονο αγώνα και ανθρωπιά, θα εκπληρώσει τα μεγάλα του όνειρα για ένα καλύγερο αύριο. Ωστόσο τα χτυπήματα της μοίρας και τα ιστορικά γεγονότα θα ανατρέψουν πολλές φορές τα σχέδιά του…
Στους Δρόμους της Ανατολης, οι ήρωες συναντώνται και δημιουργούν σχέσεις ζωής, που δυναμώνουν στο πέρασμα του χρόνου.

Απόσπασμα:

“ Στον πόλεμο δε διστάζεις…” με είπε, “…γιατί αν δεν προλάβεις να σκοτώσεις, σε σκο…”
Κείνος δεν πρόλαβε μήτε να τελειώσει τη φράση του. Σωριάστηιε στα πόδια μου, χτυπη-
μένος πισώπλατα… Γονάτισα και τονε πήρα στην αγκαλιά μου… Ψυχορραγούσε…
Με την ελάχιστη πνοή που του απέμενε, με ζήτησε να πάω στηγ Λευκωσία, να΄βρω τον κύρη του και να τονε πω πως ο γιος του πολέμησε και πέθανε γενναία… Δεν έδειχνε να σκιάζεται το θάνατο… μονάχα πως είχε ετούτη την έγνοια για το γονιό του…”

Η ληστεία
 

Ο νεαρός Αλέξανδρος, που μεγάλωσε σε ορφανοτροφείο, μπαίνει στο σπίτι της ηλικιωμένης κυρίας Αλεξάνδρας για να κλέψει. Το μοναδικό κοινό που έχουν, η μοναξιά, τους φέρει κοντά και δημιουργεί μεταξύ τους μιαν ωραία ανθρώπινη σχέση.

Απόσπασμα:

ΑΛ/ΟΣ : … Δηλαδή τα παιδιά σου σε παράτησαν κυριολεκτικά στην τύχη σου !
ΑΛ/ΡΑ : (ζωηρά) ΄Οχι, όχι ! Μη το λες αυτό ! Δεν θέλω να το πιστέψω !… (με νοσταλγία) Κάποτε είμασταν πολύ στενά δεμένοι μεταξύ μας… ιδιαίτερα μετά που πέθανε ο πατέρας τους. Αργότερα έκαναν ο καθένας τη δική του οικογένεια… χωρίσαμε. Τέλος πάντων… ΄Ισως μια μέρα ξαναγίνουμε πάλι όπως πριν…
ΑΛ/ΟΣ : Το πιστεύεις πραγματικά αυτό ;
ΑΛ/ΡΑ : Το ελπίζω… (παύση)
ΑΛ/ΟΣ : Κι είναι στ΄αλήθεια τόσο σπουδαία τα παιδιά σου… ή το λες και τούτο για να παρηγοριέσαι ;
ΑΛ/ΡΑ : (χαμογελά με καμάρι) ΄Οχι. Είναι πραγματικά σπουδαίοι κι οι δυο ! Είμαι τόσο περήφανη για τους γιους μου !
ΑΛ/ΟΣ : Περήφανη ;
ΑΛ/ΡΑ : Ναι… παρόλο που με πικρίνουν. Μα σίγουρα δεν το καταλαβαίνουν. ΄Οταν είσαι τόσο απασχολημένος… όταν η ζωή σου είναι τόσο γεμάτη, ούτε που σου περνάει απ΄τό μυαλό πως οι άλλοι μπορεί να νιώθουν μοναξιά… ΄Οχι, δεν τους κατηγορώ. Μου στέλλουν και λεφτά κάθε μήνα… Βέβαια, άλλο το ένα κι άλλο το άλλο… Ε ; Τι λες και συ ;
ΑΛ/ΟΣ : (σαστισμένος) Δε ξέρω… δε μπορώ να πω. Εμένα δε μου χάρισαν ποτέ τίποτα για να΄χω γνώμη…
ΑΛ/ΡΑ : ΄Ισως πάλι φταίω εγώ που είμαι γριά κι έχω παλιές ιδέες… ΄Ισως δε σκέφτομαι σωστά… ίσως γίνομαι εγωίστρια χωρίς να το θέλω… Ναι, μπορεί πραγματικά να φταίω… αλλά μπορεί και να μη φταίω…
ΑΛ/ΟΣ : (ξεσπά) Ούουου !… Με μπέρδεψες ! Και μένα τα μπερδεμένα πράματα μου τη δίνουν ! Μ΄αρέσει να λέω τα σύκα “σύκα” ! Κι αν εσύ δε ξέρεις αν φταις ή δε φταις, εγώ σίγουρα ξέρω πως, αν η μάνα μου δε με πέταγε στα σκουπίδια, θα την είχα στα πούπουλα ! Είτε ήμουνα παντρεμένος, είτε όχι ! Και νομίζω πως είναι πια καιρός ν΄αφήσεις τις πολλές ευγένειες στην πάντα και να πεις στα σπουδαία σου παι-διά, ίσια και σταράτα, πως χρειάζεσαι περισσότερα ψιλά για να ζήσεις, γιατί αυτά που σου δίνουνε δε σε φτάνουν !
ΑΛ/ΡΑ : (κοφτά) ΄Οχι ! Σου ξαναλέω πως δεν πρόκειται να κάνω ποτέ κάτι τέτοιο !
ΑΛ/ΟΣ : (ανασηκώνει τους ώμους) Κακό του κεφαλιού σου ! Εμένα τι με νοιάζει, στο κάτω-κάτω ;
ΑΛ/ΡΑ : Σωστά. Τι σε νοιάζει ;
ΑΛ/ΟΣ : (ξεσπά πάλι) Ε, όχι, με νοιάζει, που να πάρει ο διάολος ! Δε μπορείς να΄χεις μια μάνα και να κάνεις μηνάδες να τη δεις ! ΄Οσο σπουδαίος και να΄σαι, ρε κύριε !… (παύση. Η Αλεξάνδρα απομένει να τον κοιτάζει συγκινημένη, μ΄ένα τρυφερό χαμό-γελο που τον φέρνει σε αμηχανία) ΄Αντε, καληνύχτα…(γυρίζει και ξαναπηγαίνει προς την πόρτα)
ΑΛ/ΡΑ : Πού… μένεις ;
ΑΛ/ΟΣ : (γυρίζει πάλι) Πότε δω, πότε κει. ΄Οπου βρω… Στη δουλειά μας δε μπορούμε
να΄χουμε μόνιμη κατοικία. Κάτι τέτοιες πολυτέλειες είν΄επικίνδυνες !
ΑΛ/ΡΑ : (κουνά το κεφάλι) Καταλαβαίνω… (μικρή παύση)
ΑΛ/ΟΣ : Θέλεις τίποτ΄άλλο πριν φύγω ;
ΑΛ/ΡΑ : ΄Οχι, σ΄ευχαριστώ.
ΑΛ/ΟΣ : (δείχνει το κομοδίνο) Το νερό είναι κει, αν το χριεαστείς.
ΑΛ/ΡΑ : Εντάξει… (μικρή παύση)
ΑΛ/ΟΣ : ΄Εφαγες ;
ΑΛ/ΡΑ : Ναι. Εσύ… μήπως πεινάς ; Κάτι θα βρεις στην κουζίνα, αν θέλεις.
ΑΛ/ΟΣ : Δεν πεινάω. Καληνύχτα.
ΑΛ/ΡΑ : Καληνύχτα… (ο Αλέξανδρος βγαίνει, μετά ξαναπροβάλλει στο άνοιγμα της πόρτας) Θα… τηλεφωνήσεις στην αστυνομία ;
ΑΛΡΑ : Στην αστυνομία ; Για ποιο λόγο ;
ΑΛ/ΟΣ : (γελά) ΄Ελα, τώρα !
ΑΛ/ΡΑ : Μα δεν έκλεψες τίποτα…
ΑΛ/ΟΣ : ΄Ηρθα, όμως, για να κλέψω.
ΑΛ/ΡΑ : (παίρνει από το κρεβάτι την κοσμηματοθήκη και την ανοίγει) Αλλά, τελικά, δεν έκλεψες.
ΑΛ/ΟΣ : (σα να το συνειδητοποιεί μόλις τώρα) ΄Οχι… δεν έκλεψα. ΄Αντε, καληνύχτα ! (γυρίζει απότομα για να βγει)
ΑΛ/ΡΑ : Στάσου μια στιγμή !
ΑΛ/ΟΣ : (ανυπόμονα, ξαναγυρίζοντας) Τ΄είναι πάλι ;
ΑΛ/ΡΑ : ΄Ελα δω ! Κάτι ξέχασα… (ο Αλέξανδσρος την κοιτάζει ασάλευτος) ΄Ελα, ντε !…
(ο Αλέξανδρος πλησιάζει στο κρεβάτι. Η Αλεξάνδρα σκύβει λίγο) Βάλε το χέρι σου κάτω από το μαξιλάρι… εκεί… (ο Αλέξανδρος υπακούει μηχανικά) Βρήκες κάτι ;
ΑΛ/ΟΣ : (με το χέρι ακόμα κάτω από το μαξιλάρι) Τ΄είν΄αυτό ; (τραβά έξω ένα πορτοφόλι)
ΑΛ/ΡΑ : (γελώντας) Ε, μη μου πεις πως το δικό μου πορτοφόλι διαφέρει από τ΄άλλα που.. σουφρώνεις !
ΑΛ/ΟΣ : (απότομα) Το βλέπω πως είναι πορτοφόλι. Αλλά γιατί…
ΑΛ/ΡΑ : Δεν σου υποσχέθηκα να σου δείξω πού έχω κρυμμένα τα λεφτά ; Εσύ μου΄κανες τη χάρη που σου ζήτησα. Κάθησες, κουβεντιάσαμε… Τώρα κρατάω και γω την υπόσχεσή μου.
ΑΛ/ΟΣ : (εμβρόντητος) Ε, λοιπόν, τι να σου πω ! ΄Η τρελή είσαι, ή με δουλεύεις… Εκτός κι αν ζητάς αφορμή από την πέτρα για να με καρφώσεις.
ΑΛ/ΡΑ : (χαμογελώντας) Εσύ τι πιστεύεις απ΄όλ΄αυτά ;
ΑΛ/ΟΣ : Τίποτα ! Και τούτο ειναι που μου τη δίνει ακομα περισσότερο ! Δε ξέρω τι μου συμβαίνει απόψε ! ΄Εχω μπερδευτεί ολότελα !
ΑΛ/ΡΑ : Αφού, λοιπόν, ούτε τρελή είμαι, ούτε σε δουλεύω, ούτε ζητώ αφορμή για να σε καρφώσω, μπορείς να ηρεμήσεις.
ΑΛ/ΟΣ : Μα τότε γιατί το΄κανες, που να πάρει ο διάολος ; Δε σε ανάγκασε κανένας !
ΑΛ/ΡΑ : Το ξέρω.
ΑΛ/ΟΣ : Γιατί το΄κανες, λοιπόν ;
ΑΛ/ΡΑ : Σου είπα. Για να κρατήσω την υπόσχεσή μου.
ΑΛ/ΟΣ : Σε μένα ; (βάζει τα γέλια)
ΑΛ/ΡΑ : Τόσο αστείο σου φαίνεται ;
ΑΛ/ΟΣ : Εμ, βέβαια ! Δεν ήσουν υποχρεωμένη να την κρατήσεις. Δε φοβόσουνα πια, και γω την είχα ξεχάσει.
ΑΛ/ΡΑ : Εγώ, όμως, όχι ! Και δεν την κράτησα από φόβο, μα επειδή συνηθίζω πάντα να κρατώ τις υποσχέσεις μου. Σ΄όποιον κι αν τις δίνω !
ΑΛ/ΟΣ : (την κοιτάζει με δέος) Ε, λοιπόν, είσαι πραγματικά παράξενη γυναίκα ! Με κάνεις να σαστίζω όλο και περισσότερο ! ΄Ετσι μου΄ρχεται να σου πω “ευχαριστώ” και δε ξέρω γιατί…
ΑΛ/ΡΑ : Τότε μη μου το πεις. ΄Ανοιξε, καλύτερα, το πορτοφόλι… (ο Αλέξανδρος κοιτάζει το πορτοφόλι, συνειδητοποιεί πως ακόμα το κρατά, το πετά με δύναμη πάνω στο κρεβάτι)
ΑΛ/ΟΣ : ΄Οχι !
ΑΛ/ΡΑ : Γιατί ;
ΑΛ/ΟΣ : Δε θέλω !
ΑΛ/ΡΑ : Τότε θα το ανοίξω εγώ ! (παίρνει το πορτοφόλι, το ανοίγει, βγάζει από μέσα μερικά χαρτονομίσματα και του τα απλώνει) Πάρ΄τα !
ΑΛ/ΟΣ : (πισωπατά) ΄Οχι, σου είπα !
ΑΛ/ΡΑ : ΄Ελα, ντε ! Δεν είμαι δα και τόσο φτωχή !
ΑΛ/ΟΣ : Δεν είναι γι΄αυτό.
ΑΛ/ΡΑ : Αλλά ;
ΑΛ/ΟΣ : Δε μου κάνει κέφι. Δε θέλω τα λεφτά σου !
ΑΛ/ΡΑ : Εγώ, όμως, σου τα δίνω.
ΑΛ/ΟΣ : Και γω δε θα τα πάρω !
ΑΛ/ΡΑ : Μα γιατί τόσο πείσμα ;
ΑΛ/ΟΣ : ΄Ετσι μου γουστάρει ! Δεν τα θέλω !
ΑΛ/ΡΑ : (θυμώνει) Επειδή δεν τα΄χεις κλέψει ; Ε ; Αυτό είναι που σε μαγεύει ; Η παρανομία ;
ΑΛ/ΟΣ : (κοφτά) ΄Ισως.
ΑΛ/ΡΑ : Πρωτύτερα είπες πως δεν σου χάρισαν ποτέ τίποτα. Και δεν φαινόσουν ευχαριστημένος γι΄αυτό.
ΑΛ/ΟΣ : Ε, και λοιπόν ;
ΑΛ/ΡΑ : Λοιπόν, για πρώτη φορά, καποιος θέλει να σου χαρίσει κάτι… και συ το αρνιέσαι.
ΑΛ/ΟΣ : Δικαίωμά μου !
ΑΛ/ΡΑ : Ναι. Σκέφτηκες, ωστόσο, ότι μπορεί να το κάνει περισσότερο για δική του ευχαρίστηση παρά για δική σου ;
ΑΛ/ΟΣ : Και μένα τι με νοιάζει ;
ΑΛ/ΡΑ : (ξεσπά αυθόρμητα) Ε, όχι, σε νοιάζει, που να πάρει ο διάολος ! (βάζουν κι οι δυο τα γέλια. Παύση. Η Αλεξάνδρα σοβαρεύεται) Αλέξανδρε… αν πραγμτικά δε θέλεις να μου δώσεις αυτή τη χαρά, άνοιξε την πόρτα και φύγε. Αλλιώς… (του απλώνει πάλι τα λεφτά. Ο Αλέξανδρος διστάζει λίγο, μετά αρπάζει τα λεφτά και τα χώνει στη τσέπη του)
ΑΛ/ΟΣ : Καληνύχτα ! (πηγαίνει προς την πόρτα)
ΑΛ/ΡΑ : (τρυφερά, στγκινημένη) Σ΄ευχαριστώ για όλα !
ΑΛ/ΟΣ : (γυρίζει και την κοιτάζει κατάπληκτος) Για… όλα ;
ΑΛ/ΡΑ : (κουνά το κεφάλι χαμογελώντας) Χμ-μμμ ! Για όλα !
ΑΛ/ΟΣ : Και… που ήθελα να σε ληστέψω ;
ΑΛ/ΡΑ : Και γι΄αυτό… Τελικά και γι΄αυτό ! (ο Αλέξανδρος απομένει να την κοιτάζει για λίγο ακόμα με την ίδια κατάπληκτη έκφραση, ύστερα βγαίνει και ξανακλείνει μαλακά την πόρτα, ενώ η Αλεξάνδρα συνεχίζει να χαμογελα. Σκοτάδι)

(τέλος της 1ης πράξης)